Sisältö
Olemme kuulleet paljon Archeage viime vuoden aikana, mutta olemme nähneet hyvin vähän englanninkielistä julkaisua. Kun Korean lanseeraus on tapahtunut vuosi sitten ja peli on tehnyt kierrokset Japanissa, Kiinassa ja Venäjällä; on melkein aika, että englantia puhuva maailma ottaa haltuunsa.
Viime vuoden alussa ilmoitettiin, että Trion Worlds, joka tunnetaan parhaiten MMORPG: stä Rift, oli pään päällä Archeage Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa. Hyvin vähän sanaa pelin lokalisoinnista on tähän mennessä julkisesti mainittu.
Trion Worlds sallii parhaillaan ystävien ja perheen kokeilun Archeage, 80% käyttöliittymästä ja suuri osa quest-tekstistä on käännetty pisteeseen. Muita käännöksiä ja pelin myymälän toteuttamista on edelleen leikkauslohkossa, ennen kuin Trion alkaa siirtyä kohti beta-vaihetta.
Nyt joitakin mahdollisia parempia uutisia!
MMORPG.com-käyttäjä Dauzqul julkaisi katkelman Trion Worldsista Rift Kysymyksiä ja vastauksia viime viikolla, jossa antsy Archeage Lähde jäsenet soittivat pari kysymyksiä Archeage ja sen sijainti.
Trionin Dahanese mainitsee joko uutiset beta-versiosta tai itse beta tulee "paljon nopeammin" kuin 6 kuukauden kuluttua.
Dahanese: ei AA: ta tänään.
Dahanese: emme ole vielä ilmoittaneet päivämääräämme
Dahanese: mutta soooon
[...]
Dahanese: paljon aikaisemmin kuin 6 kuukautta
Voit lukea koko keskustelun tämä viesti on käytössä MMORPG.com.
Kun muu maailma on jo nähnyt tai pelannut peliä, on aika nähdä todellisia tietoja Trion Worldsilta odotetun englanninkielisen julkaisun yli. Hieman myöhässä on parempi kuin mikään.
Ne, jotka odottavat näkevänsä Jake Songin hiekkalaatikon MMORPG: n, voivat olla hermostuneita, kun ArcheAge näkee valon Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa vuonna 2014. Suurten MMORPG-nimien kuten Wildstar ja Elder Scrolls Online Tämän vuoden vapauttamisen jälkeen Trion Worldsin on oltava varovainen ajastuksensa suhteen, jotta he eivät menetä ukkostaan.